2024/09/03
日英カタカナ辞書 -『ビジネス』その3
「ソフトクリーム」「アフターサービス」「ダンボール」など、英語のつもりで何の気なしに使っていたこれらの単語は、ネイティブには通じません。そして、「発音」の壁。日本語と異なる発音を持つ英語は、日本人にとってはとても難しいと言われています。そこで、発音が違うと通じない英単語と英語っぽいカタカナ語を大検証。
伝言ネットオリジナル「日英カタカナ辞書」で、通じる英語を目指しましょう!!
※“英語初めてさん”でも通じるように、本来発音記号で表記するところを、あえてカタカナ表記にしています。
※日本語にはない【R】・【TH】のなどの音は、右側のスペルで確認して下さい。
ビジネス |
カタカナ語 | 英語で言うと | 英語で書くと |
ビジネスホテル | バジェットホテル | budget hotel |
プロダクション | エイジェンシー | agency |
ベースアップ | ペイライズ | a pay raise |
ペーパーカンパニー | シェルカンパニー | shell company |
マナーアップ | 該当する単語なし | to improve oneʼs manners |
マンツーマン | ワンノンワン | one-on-one |
メーカー | マニュファクチャー | manufacturer |
リストラ | ファイヤード | fired |
リーマンショック | グローバルファイナシャルクライシス | global financial crisis / GFC |