2024/06/07
日英カタカナ辞書 -『ビジネス』その2

「ソフトクリーム」「アフターサービス」「ダンボール」など、英語のつもりで何の気なしに使っていたこれらの単語は、ネイティブには通じません。そして、「発音」の壁。日本語と異なる発音を持つ英語は、日本人にとってはとても難しいと言われています。そこで、発音が違うと通じない英単語と英語っぽいカタカナ語を大検証。
伝言ネットオリジナル「日英カタカナ辞書」で、通じる英語を目指しましょう!!
※“英語初めてさん”でも通じるように、本来発音記号で表記するところを、あえてカタカナ表記にしています。
※日本語にはない【R】・【TH】のなどの音は、右側のスペルで確認して下さい。
| ビジネス |
| カタカナ語 | 英語で言うと | 英語で書くと |
| サラリーマン/オーエル | オフィスワーカー | office worker |
| セクハラ | セクシュァルハラスメント | sexual harassment |
| タイムライン | デッドライン | deadline |
| テーマ | シーム | theme |
| ノートパソコン | ラップトップ | laptop |
| ノルマ | クオゥタ | quota |
| バージョンアップ | アップデイト | update |
| パワーハラスメント | ブリー | bully |

