カジュアル 豪州英語辞典

普通の英語辞典には載っていないオーストラリア独自のかなりカジュアルな言い回し50語。

カジュアル 豪州英語辞典 - [ B ]

豪州英語辞典

普通の英語辞典には載っていないオーストラリア独自の
かなりカジュアルな50の言い回し(Australianisms)
を取り上げてみました。
これでオージー達の会話の意味がわかるかも。
ただし、使用する相手と場面は気を付けて。

B
Banana bender [名]
QLD州の人。(直訳:バナナを曲げる人;QLD州はバナナの名産地なので)
例:It’s the banana benders next week. How do you think it’ll go?
来週はQLD州だぜ。どう思う?
Ah, I reckon we’ll hammer them.
俺達の圧勝だよ。
Battler [名]
厳しい状況にもかかわらず、がんばっている人。
例:During his time in power, John Howard always used to talk about how he supported the Aussie battler. In reality, he did exactly the opposite.
ジョン・ハワードは首相在任中、常に「オーストラリアのがんばっている人達を支えている」と発言。しかし、真実はその正反対だった。
Beer o’clock [名]
ビールを飲む時間。
例:Ok, knock-off time. What do you reckon? Beer o’clock ?
仕事が終わったぞ。どう、ビールの時間じゃない?
Hell yeah!
ああ、いいよ!
Beyond the black stump [名]
本当にすごい田舎。(直訳:黒い切株の向こうにある)
例:She went hiking recently, beyond the black stump.
彼女は最近、すごい田舎へハイキングに出掛けたんだ。
Bludger [名]
怠け者。(Bludge=何もしないという言葉の名詞)
例:If there is one thing that is likely to get a working Australian angry, it is raising the thing of bludgers.
仕事をしているオーストラリア人を必ず怒らせたかったら、怠け者の話題を会話に入れるべき。
Bonza [形・副]
最高。本当に良い。(注:少し古い言葉。現在は冗談っぽく“オージー度”をアップさせるために使用)
例:Mate, that’s a bonza bit of beef.
このビーフ最高だよ。
Thanks mate.
ありがとう。
Bogan [名]
ビール好き、フッティー好きで、ユートに乗っているような、ちょっと品のない自国愛の強いオージーの総称。
例:Oh my god, he is such a bogan.
彼は本当にボーガンだよね。
I know! He walks around in those horrible trakkie daks all the time and stinks of cigarettes and beer.
うん、あんな汚いトラックスーツ・パンツをいつもはいて、おまけにタバコとビール臭いし。
Built like a brick shithouse [名]
体格の良い人。(赤レンガで造られた屋外トイレのようにガチッとした体型)
例:Did you see that? He knocked him down with one punch!
あれ見たか。一発であいつを倒したよ。
Yeah, what do you expect? He’s build like a brick shithouse.
当たり前だろ。あんなにガッシリした体格だもん。